본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP ##1567

DADARAY - mother's piano (가사/해석) 朝までゆっくり話したら 아침까지 천천히 얘기하면 ​ わかってもらえるだろうか 알아줄까? ​ 心の中の寂しさは 마음의 외로움은 ​ 厚化粧に守られて 짙은 화장에 지켜져 ​ すくすくと育っていく 무럭무럭 자라나 ​ ここぞとばかりにドレスアップした 기다렸다는 듯이 드레스업한 ​ 黒い影が自分本意なダンスを披露する 검은 그림자가 자신 본연의 댄스를 선보여 ​ ​ ​ 母のピアノを思い出す 어머니의 피아노를 떠올려 ​ 唯一の愛のメロディを 유일한 사랑의 멜로디를 ​ 掬い出すように 퍼내듯이 ​ 救い出すように 구해내듯이 ​ ​ ​ もう何度寝てしまっただろう 벌써 몇번이나 자버린거지 ​ つまらないビートで 하찮은 비트로 ​ 「国際派だと損をする」 "국제파라 손해야" ​ 昨日の夢での誰かのスピーチ 어제 꿈에서 누군가의 연설 ​ ​ ​ 母のピアノを.. 2018. 12. 23.
Kinki KIds - 会いたい、会いたい、会えない (가사/해석) 雨降る午後は くり返すなぜか 비내리는 오후는 반복돼 어째선지 君がいて 僕がいて 네가 있고 내가 있어서 恋に抱かれた 사랑에 감싸였어 秘密の呼び名 비밀의 별명 そろえた coffee cup 짝을 맞추었던 커피잔 肌寄せて 時を止めて 피부를 맞대고 시간을 멈추고 恋に甘えた 사랑에 응석부렸었어 あふれる涙 넘치는 눈물을 かくした背中 숨겼던 뒷모습 もしも あの日 만약 그 날 指をほどかなければ… 손가락을 풀지 않았더라면... 君の声を聞かせて 네 목소리를 들려줘 もう一度 笑いかけて 한번 더 웃어줘 とぎれないままの愛 끊어지지 않은 그대로의 사랑 叫ぶだけ 그저 외칠 뿐이야 その頬にふれさせて 그 뺨에 닿게해줘 強く抱きしめさせて 꼭 끌어안게해줘 とぎれないままの愛 끊어지지 않은 그대로의사랑 会いたい (すぐに) 만나고 싶어 (지금 바.. 2018. 12. 22.
호시노 겐 – Pop Virus 音の中で 소리 속에서 ​ 君を探してる 너를 찾고 있어 ​ 霧の中で 안개 속에서 ​ 朽ち果てても彷徨う 썩어서도 헤매이고 있어 ​ 闇の中で 어둠 속에서 ​ ​ ​ 君を愛してる 너를 사랑하고 있어 ​ 刻む 一拍の永遠を 새기네 한박자의 영원을 ​ 歌の中で 노래 속에서 ​ 君を探してる 너를 찾고있어 ​ 波の中で 파다 속에서 ​ 笑いながら漂う 웃으며 떠돌아 ​ 今の中で 지금 속에서 ​ ​ ​ 君を愛してる 너를 사랑하고 있어 ​ 刻む 一拍の永遠を 새기네 한박자의 영원을 ​ 刻む 一粒の永遠を 새기네 한 알의 영원을 ​ ふざけた人間なんだ 실없는 사람이야 ​ 偏る生活を歌舞いた 치우친 생활을 지내고 있어 ​ ​ ​ そう君の手の平 그래 너의 손바닥은 ​ 美しくクルクル返ったんだ 아름답게 빙글빙글 돌아갔어 ​ 口から音が出る病気 .. 2018. 12. 19.
eufonius - 涙の記憶 (가사/해석) 닿는 指と指が紡ぐ未寒空の下닿는 指と指が紡ぐ未 추운하늘 아래 또는 움직이기 시작해버리니까 時間を止めてあと少し 시 見慣れた町並み 익숙한 마을거리 揺れた影を追いかける 흔들리는 그림자를 뒤쫓아 迷った時はちょっぴり 망설여질 때는 조금 立ち止まってもいい 멈춰서도 괜찮아 深呼吸を一つしてみよう 심호흡을 한번 해 보자 있다면 何も怖くないよ 君がそこに行けば 아무것도 무섭지 않아 네가 거기에 간다면 知らない人に優しくされたことが嬉しくて 모르는 사람이 친절하게 해준것이 기뻐서 今日は帰り道で花束を買って飾るの 오늘은 집에가는 길에 꽃다발을 사서 꾸며 それだけ それだけで 그것만 그것만으로 明日は明日の風が吹く 내일은 내일의 바람이 불어 涙のかわりに雨が降る 눈물 대신 비가 내릴거야 大事よ 大事よ 君を離さないよ 중요해 중요해 너를 놓치 .. 2018. 12. 15.
BEGIN - 君がいて良かった (가사/해석) 雨あがる空に 비가 오는 하늘에 かかる虹の様な 걸리는 무지개처럼 輝く瞳をそっと見つめていたくて 빛나는 눈동자를 가만히 바라보고 싶어 沈む陽に揺れる 波音の様な 가라앉는 해에 흔들리는 파도소리처럼 まぶしく笑った声を聞きたくて 눈부시게 웃던 목소리가 듣고싶어 描いていた事と 違う事もあるけれど 그리고 있던것과 다른것도 있지만 それでも僕らは今を行くだけ 그래도 우리들은 지금을 갈뿐이야 心が折れそうで悲しい夜でも 마음이 꺾일것같아서 슬픈 밤도 있지만 ただ言えることは君がいて良かった 단지 말할 수 있는건 네가 있어서 다행이야 長い旅の途中で 諦める事もあるけれど 긴 여행 도중 포기하는것도 있지만 それでも何かにまた出会うだけ 그래도 무언가를 다시 만날뿐이야 心が折れそうで苦しい時でも 마음이 꺾일 것 같아서 괴로울 떄도 ただ言えることは君が.. 2018. 12. 15.
사코토모히사 - アリエラ feat. 天月- あまつき- (가사/해석) どうして僕らは笑えない今日で 어째서 우리는 웃을 수 없는 오늘로 明日を夢見ていられるんだろう 내일을 꿈꿀 수 있는걸까 変わらない毎日の延長線上に 변하지 않는 매일의 연장선 위에서 ただ立っているだけなのに 그저 서있을뿐인데 信じなければ傷つかない 믿지 않으면 상처받지않아 期待も疑念も行き場ない 기대도 의문도 갈 곳없어 心と体が 마음과 몸이 離れてゆくのを止められずに 떨어지는 것을 멈추지 못하고 アリエラ 優しい言葉が今 아리에라 다정한 말이 지금 アリエラ 僕の胸をえぐって 아리에라 나의 가슴을 도려내 アリエラ もうリアルもクソもない 아리에라 이제 현실도 뭐도 없어 涙で毒を飲んで 눈물로 독을 마시고 終わらない螺旋の夜に 끝나지 않는 나선형 밤에 消えてしまう前に僕を殺してくれ 사라져버리기 전에 나를 죽여줘 誰だって孤独の暗闇が怖くて .. 2018. 12. 15.
반응형