본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

Leola - I & I (가사/해석)

by Pa001 2019. 12. 21.
반응형

 

2016년 11월 23일에 릴리즈된

Leola의  I & I 가사해석입니다

오역이 있을 수 있으니 참고해주세요~

れはしないね 멈추지는 않아 ​ 恋も眠りも削るばかりの
ねぇ、今日は まぁるい月が見えるよ

있잖아, 오늘은 둥근 달이 보여


眠る あなたにそっと話しかける
잠든 너에게 살며시 말을 걸어

바래봐도 아무것도 구할 수 없어 叶うはずは無い 誰か助けてよ 이
仕草が 姿勢が その生き方が

버릇과 행동 그 삶의 방식이

 

どんな言葉よりも 好きにさせるの

어떤 말보다도 좋아지게해

割り切っていけるほど強くないけど 그렇게 할

だからあなたはそのままでいい

그러니까 너는 그대로가 좋아

애달파져 ​ ​ 明日はとてもいい日にしよう 내일은 너무나 좋은 날로 만들자 今日の私にはさよならするの 오늘의 나에게는 이별하는거야 ​ こんな、どこにでもあるようなつまらない毎日で 이런 어디에나 있을법한 시시한 매일로 ​ 私に何ができるかわからなくて 내가 뭘 할 수

I & I = You & I

れはしないね 멈추지는 않아 ​ 恋も眠りも削るばかりの

感じている

느끼고있어

 

逢えない時は 思い出して

만나지못할때는 떠올려

裂けそうで 그저 보고싶어 가슴이 터질것같아 でも會えな

春の窓辺を 夏の木陰を 

봄의 창가를 여름의 나무그늘

바래봐도 아무것도 구할 수 없어 叶うはずは無い 誰か助けてよ 이

わたしと二人たどった軌跡 

 나와 둘이서 더듬은 궤적

レード - Reason of Black Color ( 보쿠와 오와리오 나는 끝

I & I = You & I

 

感じていて

느껴줘

 

Here with you ずっとここにいるよ

Here with you 계속 여기에 있어


出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ 

처음만났던 날 그날부터 이미 네가 좋아

 

 


ねぇ、どんな 明日を迷っているの?

있잖아 어떤 내일을 방황하고있어?


抱え込むのは あなたの癖だから
껴안는건 너의 버릇이니까

우호도 와루쿠와 나이요 생각만큼 나쁘지는 않아 ただ 타다 그不意に指でなぞったんだ 갑자기 손가락으로 그려봤어 いまなんとなく無限を感じてる 지금 왠지 무한함을 느끼고 있어 手を伸ばしたって届かないと 손을 뻗어봤자 닿지 않는다고 思い込んでいた今までずっと 생

たまには 歩いた道を戻って

가끔은 걸었던 길을 돌아가

うほどに迷い込むRISKY 마도우호도니 마요이코무RISKY 빠질수록 해
何度でもかまわない やり直せばいい

몇번이라도 상관없어 다시 시작하면 돼

割り切っていけるほど強くないけど 그렇게 할

だからあなたのそのままがいい
그러니까 너 그대로가 좋아

끌어안았어 ​ ​ ​ 明るい未来の話し 밝은 미래 이야기 ​ 寒い夜でも君と二人で 추운밤이라도 너와 둘이서 ​ ふざけたダンスを踊ろう 장난스러운 춤을 출래 ​ いつまでも側にいてくれよ 언제까지라도 곁에 있어줘 ​ ​ ​ 流れ行く日々を過ごして 흘러가는 나날들을 보내며 ​ [출처] never

I & I = You & I


感じている

느끼고있어

 순간은 지금도 선명한 채로  빠져나가는듯한 하늘의 푸름에 매료되어  세

逢えない時も そばにいるよ

만나지못할때도 옆에 있어

 少女はただ 계절을 앞질러가는 소녀는 그저 香る

雨の匂いも 空の高さも あなたと二人分け合う未来

비 냄새도 하늘의 높이도 너와 둘이서 나누는 미래

きっと明日もさ 분명 내일도 ​ 会いたくて仕方なくて 보

I & I = You & I

裂けそうで 그저 보고싶어 가슴이 터질것같아 でも會えな

感じていて

느껴줘

겠지 내가 있어도 좋을 장소따위 どこにも無かった 어

Here with you ずっとこの先も

Here with you 이 앞으로도

 

どんな日も どんな時間も あなたが好きよ
어떤 날도 어떤 시간도 네가 좋아

赦なくスポットライトを浴びたんだ 가차없이 스포트라이트를 받았어 君のことも僕の未来も 너도,나의 미래도 忘れぬように考えぬように 잊지 않은 것처럼 생각하지 않은 것처럼 僕らはケダモノのように抱き合った 우리들은 짐승처럼 껴안았어 君の涙の味がした唇 너의 눈물

夜の海に浮かぶ 月のように

밤바다에 뜨는 달처럼

 

やさしく照らす光でいたい

부드럽게 비추는 빛이 되고싶어

 

Everyday... あなたを一人にはしないから
Everyday... 너를 혼자 두지않을거야

루어질 수 없는 마음이라면 あなたを忘れる勇気だけ 欲しいよ 당신을 잊을 수 있는 용기만을 원해 You are only in my fantasy 今でも覚えている あなたの言葉 당신의 말을 지금도 기억하고 있어 肩の向こうに見えた景色さえも So once again 어깨 너머로 보였던 경치조차

I & I = You & I

レード - Reason of Black Color ( 보쿠와 오와리오 나는 끝
目を閉じれば

눈을 감으면

うほどに迷い込むRISKY 마도우호도니 마요이코무RISKY 빠질수록 해

ほらねいつも そばにいるよ

봐봐 언제나 옆에 있어

れはしないね 멈추지는 않아 ​ 恋も眠りも削るばかりの

笑ってたって 泣いていたって 

웃고있든 울고있든

きっと明日もさ 분명 내일도 ​ 会いたくて仕方なくて 보

二人なら幸せと呼ぼうね

둘이라면 행복하다고 외치자

び 慰められるのか 어떤말을 골라 위로 받을 수 있는지 わからなくてつらいよ 몰라서 괴로워   전혀 푸르지 않은 청춘을 보내며 울던に 너에게로 만나러 갈 수 있다면 좋을텐데수가 줄어드니까 少しだけど不安になる 조금이지만 불안해져 君のちょっと斜め後ろ 午後の木漏

I & I = You & I

 순간은 지금도 선명한 채로  빠져나가는듯한 하늘의 푸름에 매료되어  세

感じていて

乗って 바닷바람을타悩んだ分느껴줘乗って 바닷바람을타悩んだ分

겠지 내가 있어도 좋을 장소따위 どこにも無かった 어

Here with you ずっとここにいるよ

Here with you 계속 여기에 있어

レード - Reason of Black Color ( 보쿠와 오와리오 나는 끝
出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ 

처음만났던 날 그날부터 이미 네가 좋아

 

반응형

댓글