본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

NGT48 - シャーベットピンク (가사/해석)

by Pa001 2020. 7. 28.
반응형


なぜ季節は 気づかないうちに

왜 계절은 모르는 사이에

変わってるのかな

변하고 있는걸까

 

街の景色も花たちの香りも

거리의 경치도 꽃들의 향기도

 

着替えている
옷을 갈아입고있어 

 

 


元気だったかい? 何をしてたの?

잘지냈니? 뭐하고있었어?


久しぶり
오랜만이야

 

 

 

 


君らしいシャーベットピンク

너다운 셔벗 핑크


似合ってるスカートの色

잘 어울리는 치마색

 

そよ風に裾 翻し

산들바람에 휘날리며

 

可愛すぎる人と

너무나 귀여운 사람과

 

待ち合わせたSummer day

약속했던 Summer day

 

 

 


工事してた鉄骨のビルが

공사하던 철골 빌딩이


完成したのか

완성 됐나 

 

人は誰でも目の前のことしか

사람들은 누구나 눈앞에 일밖에 

 

見てないんだね
보이지않는구나

 

 


少し痩せたみたい 髪を切ったせい?

조금 살 빠진것같아 머리를 잘라서 그런가?

 

大人っぽい
어른스러워

 

 

 


太陽とシャーベットピンク

태양과 셔벗 핑크


あの海へ誘いたくなる

저 바다로 불러내고싶어져 

 

横断歩道 駆け寄って来た

횡단보도를 달려왔어 

 

今でも好きな人と

지금도 좋아하는 사람과

 

やっと会えたHoliday
드디어 만난 Holiday 

 

 

 


愛しさはシャーベットピンク

사랑스러움은 셔벗 핑크


さりげなく思い出させる

자연스럽게 생각이 나


あの頃は 言えなかったけど

그때는 말하지 못했었지만

 

君が一番好きだ
네가 가장 좋아

 

 


君らしいシャーベットピンク

너다운 셔벗 핑크


似合ってるスカートの色

잘 어울리는 치마색

 

そよ風に裾 翻し 

산들바람에 휘날리며

 

可愛すぎる人と 

너무나 귀여운 사람과

 

待ち合わせたSummer day 

약속했던 Summer day

 

반응형

댓글