본문 바로가기
_____J-POP /_______미즈키 나나

페이트 테스타로사 (미즈키 나나) - Wish (가사/해석)

by Pa001 2023. 6. 12.
반응형

 



遠く彼方に霞む淡い光
저 멀리 아득히 먼 곳에서 희미하게 비치는 빛

今もこの胸に揺れて
지금도 이 가슴에 흔들리며 

心の奥あたためてる
마음 속 깊이 따뜻하게




笑顔 温もり
미소 온기

みんな 覚えている
모두 기억하고 있어 

どんな小さな言葉も
어떤 작은 말이라도 

心の中に響いて
마음속에 울려퍼져

반응형




いまはこの想い出が
지금은 이 추억이 

風の彼方に流されて
바람의 너머로 떠내려가

深い海に沈んで
깊은 바다에 가라앉아

時の向こうに
시간의 너머로

消えかけてても
사라져도 




そっと誓う
살며시 맹세해

信じること
믿는다는 것

あなたがくれた強さは
당신이 준 힘은

この胸に
이 가슴에

今もこの手の中に
지금도 이 손 안에 

強く輝く願い
강하게 빛나는 소원





青く広がる夜空
푸르게 펼쳐진 밤하늘을

見上げながら
올려다 보면서

いつも優しい歌声
언제나 부드러운 노랫소리를

抱きしめててくれたね
안아주었지 




夢はきっとかなうと
꿈은 반드시 이루어질거라고

微笑んでた
미소지었었어

強く信じる決意は
굳게 믿는 결심은

いつかきっと
언젠가 분명

届くはずと
닿을거라고 


포카리스웨트, 340ml, 20개



凍る心溶かして
얼어붙은 마음을 녹여

あの日のよ(う)な
그날같은

笑顔もう一度きっと
미소를 다시 한번 꼭

めぐり合えるはずだと
다시 만날 수 있을거라고 




かけがえない想い出
무엇과도 바꿀 수 없는 추억

いまは遠くに
지금은 저 멀리

風の向こう ゆれて
바람의 너머에서 흔들리며 

ふるえていても
떨고 있어도 

心の奥であたためている
마음 속 깊이 간직하고 있어 




そっと誓う
살며시 맹세해

迷わないと
망설이지 않으면

この手に宿る光は
이 손에 깃븐 빛은

いつの日か
언젠가 

願いかなう時まで
소원이 이루어질때까지 

心導く勇気
마음을 이끄는 용기가 될거야 



胸を張って歩めと
가슴을 펴고 걸으라고

笑顔くれた
미소지어주었어

強く信じた願いは
굳게 믿었던 소원은

きっときっと
꼭 반드시

かなうと
이루어질거야 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글