본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

호시노 겐 - ダンサー (가사/해석)

by Pa001 2018. 10. 4.
반응형

足を鳴らして街を歩けば
발소리를 내며 거리를 걸으면

靴下に染みるリズムが
양말에 물드는 리듬이

心を動かして あの雪積もるまで
마음을 움직여 저 눈이 쌓일 때까지

足を鳴らして指を鳴らして
발소리를 내며 손가락으로 리듬을 타며

人混みの中踊りだせ
인파 속에서 춤을 춰

孤独を動かして あの家着けるまで
고독을 움직여서 저 집에 도착할 때깨



誰でも帰り道に車道に飛び出して
다들 집에가는 길에 차도로 뛰어나와

いままで残したこと水に流したいけど
지금까지 남아있는 것들을 물에 흘려보내고싶지만

足を鳴らして雨に歩けば
발소리를 내며 빗속을 걸으면

髪の毛に染みるリズムが
머리카락에 스며드는 리듬이

心を動かして 秋刀魚が焼けるまで
마음을 움직여서 꽁치가 탈때까지



足を鳴らして喉を鳴らして
발소리를 내며 목청을 울리며

人混みの中歌いだせ
인파속에서 노래해

孤独を動かして あの家着けるまで
고독을 움직여서 저 집에 도착할 때까지



誰でも涙流す変な顔に笑う
다들 눈물을 흘리는 이상얼굴로 웃어

鏡はそんな時を映すために待ってる
거울은 그런 때를 비추기 위해서 기다리는거야



君のダンスを 季節を越え 照らし出す
너의 춤을 계절을 넘어 드러나

回る景色に 進む道は
돌아가는 경치에 나아갈 길은

 いらない いらない
필요없어 필요없어



足を鳴らして足を鳴らして
발소리를 내며 발소리를 내며

靴下に染みるリズムが
양말에 물드는 리듬이

心を動かして あの海開けるまで
마음을 움직여 저 바다가 열릴 때까지



足を鳴らして頭揺らして
발소리를 내며 머리를 흔들어

人混みの中踊りだせ
인파 속에서 춤을 춰

孤独を動かして 桜が開くまで
고독을 움직여 벚꽃이 필 때까지



足を鳴らしてクラップを鳴らせ
발소리를 내며 손뼉을 치며

人混みの中踊りだせ
인파 속에서 춤을 춰

この世を動かして あの家着けるまで
이 세상을 움직여 저 집에 도착할 때까지

 

https://music.bugs.co.kr/track/2862669

반응형

댓글