본문 바로가기
_____J-POP /_______아이묭

아이묭 - 青春と青春と青春 (가사/해석)

by Pa001 2018. 8. 25.
반응형
夢を見た 君と恋をする夢を
꿈을 꿨어 너랑 사랑을 하는 꿈을

塩辛い風が吹く場所で手を繋いでさ
짠 바람이 부는 곳에서 손을 잡고

砂浜に足がのまれすぎて
백사장에 발이 깊게 빠졌어

まるで二人は駆け落ちして
마치 두 사람은 사랑의 도피를 해서

親から逃げてるようだ
부모로 부터 도망치는것같아



暑苦しい僕と
무더운 나와

「楽しいね。」って汗を拭う君は蜃気楼か
'즐거워'라며 땀을 닦는 너는 신기루?



青春が夏風にのって君を
청춘이 여름바람을 타고 너를

連れてきたんだろうな
데려 온거겠지

カレーライスの匂いなんかで誰かを
카레라이스 냄새따위로 누군가가

愛おしく思う夏に
사랑스러운 여름에

恋をしたくなるんだろうな
사랑을 하고싶어져

きっと花火とか金魚のせいだ
분명 불꽃놀이라던가 금붕어탓이야

嗚呼 今日も夢を見る
아아 오늘도 꿈을 꿨어



夏期講習の憂鬱さとは裏腹に
여름강습의 우울함과 달리

君がスイミングスクールの日たまに会える嬉しさがある
수영수업날 가끔 너를 만나는 기쁨이 있어

電車の中腰を丸めて文庫本を
전차에서 엉거주춤하게 책을

読む姿が本当神秘的で
읽는 모습이 정말 신비롭고

つり革にぶら下がりたい気分さ
손잡이에 매달리고 싶은 기분이야



なびかせる髪は
뻗친 머리는

きっとこのやらかい海と似合うだろうな
분명 부드러운 이 바다와 어울릴거야



夏風が青春と一緒に君を連れて来たんだろうか
여름바람이 청춘과 함께 너를 데려온걸까

ノースリーブにポニーテールは
노슬립에 포니테일은

僕の口先がとんがってしまう
나의  말끝을 뾰족하게해

生ぬるい味の空気がより
미지근한 공기가 더

心臓を早く走らせて
심장을 뛰게해

嗚呼 これは恋さ
아아 이건 사랑이야



扇風機の音が
선풍기소리가

どうもわからないけれど僕をせかす
잘모르겠지만 나를 재촉해

熱すぎるコンクリートには
뜨거운 콘크리트는

何度'好き'と書いても蒸発して
몇번'좋아해'라고 써도 증발해

図書館でほら小さな声で
도서관에서 작은 목소리로

話したりもしたいんだよな
얘기하는것도 하고싶어



青春が夏風にのって君を連れてきたんだろうな
청춘이 여름바람을 타고 너를 데려온거겠지

カレーライスの匂いなんかで
카레라이스 냄새따위로 누군가가

愛おしく思う夏に
사랑스러운 여름에

恋をしたくなるんだろうな
사랑을 하고싶어져

きっと花火とか金魚のせいだ
분명 불꽃놀이라던가 금붕어탓이야

嗚呼 今日も夢を見る
아아 오늘도 꿈을 꿨어

嗚呼 これは恋さ
아아 이건 사랑이야

반응형

댓글