본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

야스다 레이 - Re:I (가사/해석)

by Pa001 2020. 3. 20.
반응형


夜が明ける前の寝静まった街 

요루가 아케루 마에노 네시즈맛타 마치
밤이 가기전에 잠든거리

真冬の匂い吸い込んで

마후우노 니오이 스이콘데
한겨울의 냄새를 마시고

誰にも聞こえないおはようを呟く

다레니모 키코에나이 오하요-오 츠부야쿠
아무한테도 들리지않는 인사를 중얼거려

走り出した小さな体は 

하시리다시타 치이사나 카라다와
달리기시작한 작은 몸은

静かに景色変えながら

시즈카니 케시키카에나가라
조용히 경치를 바꾸면서

闇に溶けるオレンジ色の眠たい太陽

야미니 토케루 오렌지이로노 네무타이 타이요우
어둠 속에 녹는 오렌지색의 졸린 태양




Sometimes I just think 

どうやってここまできたの?

도우얏테 코코마데키타노
어떻게 여기까지온거야?

誰のために泣いているの?

다레노타메니 나이테이루노
누굴 위해서 울고 있는거야?

Do you still need me? 

知ったら怖いその答えは

싯타라 코와이 소노코타에와
알면 무서운 그 대답은

今日もまだ出てこないみたいだ 

쿄-모 마다 데테코나이키타이다
오늘도 아직 안나오나봐




満たされないわ

미타사레나이와 

채워지지않아

冷めた隙間を 隠して生きるの簡単じゃない

사메타 스키마오 카쿠시테 이키루노 칸탄쟈나이
차가워진 틈을 숨기고 사는게 쉽지않아

たまには可愛く甘えたりしたい

타마니와 카와이쿠 아마테타리시타이
가끔은 귀엽게 어리광 부리고 싶어




小さなため息ついた私を 抱きしめる言葉

치이사나 타메이키츠이타 와타시오 다키시메루 코토바 

작은 한숨 쉬던 나를 껴안는 말


君の優しさに何度も 救われたから

키미노 야사시사니 난도모 스쿠와레타카라

너의 다정함에 몇번이나 구원받았었으니까

 

前を塞ぐこの厚い殻に 閉じこもった私にgoodbye

마에오 후사구 코노 아츠이 카라니 토지코못타 와타시니 goodbye
앞을 가로막는 이 두꺼운 껍질에 갇혀버린 나에게 goodbye

 

 

 


Sometimes it's too hard 素直に言えなくてただ

Sometimes it's too hard 스나오니 이에나쿠테 타다

Sometimes it's too hard  솔직하게 말하지 못해서 그저


君を今日も困らせちゃうの

키미오 쿄-모 코마라세챠우노

너를 오늘도 곤란하게 만들거야

 

Sometimes it's too hard 不器用に寄せては返す

Sometimes it's too hard 후키요오니 요세테와 카에스

Sometimes it's too hard 어설프게 밀려온

 

この波に君は微笑むだけ

코노 나미니 키미와 호호에무다케
이 파도에 너는 미소지을뿐

 

 


Do you still need me?

 

 そんなバカなこともう二度と

손나 바카나 코토 모우니도토

그런 바보같은건 두번다시

 

言わないと誓うから

이와나이토 치카우카라
말하지않겠다고 맹세할게

 

You will let me know 

 

複雑に絡み合う迷路

후쿠자츠니 카라미아우 메이로 

복잡하게 얽힌 미로

 

そのヒント君の手の中に

소노힌토와 키미노 테노나카니
그 힌트는 너의 손안에

반응형

댓글