본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP ##1566

스즈키 코노미 - Reweave (가사/해석) 言葉が人を結いつけるように   마치 말이 사람을 연결하듯이   記憶に今が縛られるように   기억 속에 현재가 얽매이듯이   自由なはずの世界は   자유로워야 할 세계는   絡まって淀んでゆく真相   엉켜 흐려져가는 진상   引き合って歪んでゆく感情   서로 끌리며 뒤틀려가는 감정   誰も訳も知らないまま   아무도 이유도 모른 채   足掻き藻掻く   발버둥 치며 허우적대 縒(よ)れた足取り 一縷の希望 縋(すが)るように   꼬인 발걸음, 실낱같은 희망에 매달리듯이   綻(ほころ)びかけの物語だとしたって   금이 가기 시작한 이야기일지라도   幾千の死線に沿って螺旋を描く   수천의 죽음의 선을 따라 나선형을 그려   途切れそうな運命(さだめ)でも   끊어질 듯한 운명이라도   撚り合わせて紡ぐ未来   꼬아 이어서 짜내는 미래 .. 2024. 10. 9.
SixTONES - ここに帰ってきて (가사/해석) 初めて出会った日のこと 覚えてる? 처음 만난 날을 기억해? 僕の中から何かが 弾けた音 내 안에서 무언가가 터진 소리 あれから随分時間は 経ったけれど 그때부터 꽤 시간이 흘렀지만 ちゃんと前を向いて 生きてるよ 잘 앞을 보며 살아가고 있어 ふと思い出すよ 문득 떠올려 街中の 光が君を照らしてる 거리의 빛이 너를 비추고 있어 こんなに僕は 恋をしていた 이렇게 나는 사랑에 빠져 있었어 あの日の笑顔が消えない 그날의 미소가 잊히지 않아 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 叶うのなら 이뤄질 수 있다면 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 ここに 帰ってきて 여기로 돌아와줘 逢いたいから 너를 만나고 싶으니까 どんな事が起きても 前向きで 어.. 2024. 10. 4.
시부타니 스바루 - 君らしくね (가사/해석) 君がずっと欲しがっていた物   네가 오래전부터 원했던 것   もうそれを手に入れたかい?   이제 그걸 손에 넣었니?   本当に大事なものはみんな   정말로 소중한 것은 모두   お金じゃ買えない物   돈으로는 살 수 없는 것들이야   行方知らずの列車に揺られて   행방을 알 수 없는 기차에 흔들리며   ぷらり旅でも行こうか   느긋하게 여행이라도 갈까   たわいもない話何かしてさ   사소한 이야기라도 하면서   そんな今日が愛しい   그런 오늘이 사랑스러워   きっと笑っていんだよ   분명 웃고 있을 거야   そう決めたのは君だから   그렇게 정한 건 너니까   泣けるぐらいに今を感じて生きようぜ   울 정도로 지금을 느끼며 살아가자   大好きだって笑って言って   정말 좋아한다고 웃으며 말해줘   とびきりの笑顔を見せて   최.. 2024. 10. 4.
모리타카 치사토 - のぞかないで (가사/해석) 何を考えているの 信じられないわ   무엇을 생각하고 있는 거야, 믿을 수 없어   あれだけ言われてもまだ わからない奴ね   그렇게 말해도 아직도 모르는 녀석이네   何様のつもりよ 普通じゃ考えられない 変態   뭐라고 생각하는 거야? 보통은 생각할 수 없는 변태   世の中のルールを 無視しているのよあんたは 変態   세상의 룰을 무시하고 있는 너는 변태야   立場利用して弱い者いじめは 卑怯ものだわ   입장을 이용해 약자를 괴롭히는 건 비겁한 거야   インテリぶってそんなことするのが ほんとのワルだわ   지식인인 척하면서 그런 짓을 하는 게 진짜 나쁜 놈이야   のぞかないでよドスケベ   엿보지 마, 이 나쁜 놈아   それじゃチカンと同じよ   그럼 성범죄자랑 같아   いつか必ずバチがあたる 見ていろ   언젠가 반드시 벌이 내.. 2024. 10. 2.
미이라사토 - 世界に存在しない歌 (가사/해석) "이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."  窓を流れる風景 창문을 스쳐 지나가는 풍경 多重スクロール流れ 겹겹이 스크롤처럼 흘러가 電線の影 走馬灯 전선의 그림자, 주마등처럼 終点まで走る 종점까지 달려간다 君がいなくなったら 네가 없어지면 このメロディー消えて 이 멜로디도 사라져 通過してゆく 何もかも 모든 것이 지나가지만 でも聞こえるでしょう 그래도 들리겠지 「双子座の夜に 離れたからだが 쌍둥이자리 밤에 떨어진 몸이 どこかにいるから 어딘가에 있으니까 ボクらは 우리는 キミを待っているよ」 널 기다리고 있어」 遠くに見える 멀리 보이는 学校がほら 학교가, 봐 ゆっくり視界 천천히 시야에서 去ってく 멀어져 가 いつの間にか 어느새 こんなとこで 이런 곳에서 何してるんだ 僕らは 무얼.. 2024. 10. 2.
나가부치 쯔요시 - 12色のクレパス (가사/해석) あなたがそばにいるだけで 私の心は安らぐんです   당신이 곁에 있기만 해도 내 마음은 편안해집니다   あなたが私を見ていてくれるから   당신이 나를 지켜봐 주기 때문에   何にも恐くないのです   아무것도 두렵지 않습니다   言葉より先にあなたのやさしさが 私のずるさに響くから   말보다 먼저 당신의 상냥함이 내 이기심에 와닿기 때문에   そんなあなたに なりたくて そんなあなたになれなくて   그런 당신이 되고 싶어서, 그런 당신이 될 수 없어서   どうすれば あなたになれるのでしょうか   어떻게 하면 당신이 될 수 있을까요?   どうすればあなたを感じられるのでしょうか   어떻게 하면 당신을 느낄 수 있을까요?   あなたの指先とあなたの背中が   당신의 손끝과 당신의 등이   いつかの夕暮れの消えてゆく時   언젠가의 저녁노을 .. 2024. 10. 1.
반응형