본문 바로가기
_____J-POP /_______back number

back number - 君がドアを閉めた後 (가사/해석)

by Pa001 2020. 4. 11.
반응형

 

 


線路沿い 家までの道を

철로를 따라 집까지 가는 길을


缶ビールと想い出を 一人ぶら下げて

캔맥주와 추억을 홀로 매달고

 

サンダルのかかとを 引きずって歩く

샌들의 발뒤꿈치를 질질 끌며 걸어

 

僕を自転車が 追い越して離れてゆく
자전거가 나를  앞질러서 멀어져 가

 

 

 


君とよくこの道を 商店街の帰りに

 상점가에서 돌아오는길에 너와 자주 이길을


近道でもないのに なぜかいつも通って帰ったね
지름길도 아닌데 어째선지 항상 늘 다녔었지

 

 


君がいればなあって 思うんだよ

네가 있었으면 좋겠다고 생각해


服を選ぶとき 玄関のドアを開けた時

옷을 고를때 현관문을 열었을때

 

新しい歌が できた時

새로운 노래가 나왔을때

 

君ならなんて言うかな

너라면 뭐라고 말할까

 

君がいればなあって 思うんだよ
네가 있었으면 좋겠다고 생각해

 

 

 


何度目が覚めても 君はいなくて

몇번이고 눈을 떠도 넌 없어


たけど目を閉じると 君がいて

하지만 눈을 감으면 네가 있어

 

季節は巡るから こんな僕も

계절은 돌고도니까 이런 나도

 

そのうち 君の知らない僕に
그 사이에 네가 모르는 나로 

 

 

 


君が気に入ってた 雑貨屋も

네가 마음에 들어했던  잡화점

 

今はなくなって 別の店が入ってて

지금은 없어지고 다른 가게가 들어왔어

 

角の花屋も そういえばあのアパートも

모퉁이 꽃집도 그러고 보니 저 아파트도

 

僕は今でもあの時のまま
나는 지금도 그때 그대로 

 

 

 


君がいればなあって 思うんだよ

네가 있었으면 좋겠다고 생각해


靴を選ぶとき 玄関のドアを閉めた時

신발을 고를때 현관 문을 닫았을때

 

新しい歌ができた時

새로운 노래가 나왔을때

 

君ならなんて言うかな

너라면 뭐라고 말할까

 

君がいればなあって 思うんだよ

네가 있었으면 좋겠다고 생각해



반응형

댓글