본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

JUJU - この夜を止めてよ (가사/해석)

by Pa001 2020. 4. 26.
반응형


「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい

아이시테룻테유우 아나타도 코토바와 사요나라요리모 카나시이

"사랑해"라는 당신의 말은 "안녕"보다도 슬퍼


これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ

코레이죠- 나니모 이와나쿠테이이 다카라 코노 요루오 토메테요 
더이상 아무말 하지않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘

 

 

 


呼吸(いき)するみたいに ふたりは出会ったね 疑いもせずに

이키오스루미타이니 후타리와 데앗타네 우타가이모세즈니

숨을 쉬는것처럼 두사람은 만났지 의심도 하지않고


傷つけ 傷つき 痛みこそ愛だと 信じてきた日々

키즈츠케 키즈츠키 이타미코소 아이다토 신지테키타 히비
상처받고 상처주고 아픔이야말로 사랑이라고 믿어왔던 나날들

 

 

 


声をひそめながら ふたりだけの秘密を

코에오 히소메나가라 후타리다케노 히미츠오

목소리를 낮추면서 둘만의 비밀을


ひとつずつ増やすたび つくり笑い 心で泣いてる

히토츠즈츠 후야스타비 츠쿠리와라이 코코로데나이테루
하나씩 늘릴 때마다 억지 웃음으로 울고 있어

 

 


おなじ色の夢みていたいのに ちがう道に離れてく

오나지이로노 유메미테이타이노니 치가우 미치니 하나레테쿠

같은 색의 꿈 꾸고 싶은데 다른 길로 떨어져가

 

出会いのときを選べないのなら せめて この夜を止めてよ
만남의 시간을 고르지못한다면 적어도 이 밤을 멈춰줘

 

 

 


大きな背中を 見つめていられたら それでよかったのに

오오키나 세나카오 미츠메테이라레타라 소레데요캇타노니

커다란 등을 보고있을 수 있다면 그걸로 좋았는데


どんなに激しく あなたを愛しても 答えはみえない

돈나니 하게시쿠 아나타오 아이시테모 코타에와 미에나이
아무리 격하게 당신을 사랑해도 답은 보이지않아

 

 

 


終わりにしたいのなら 5秒だけください

오와리니시타이노나라 고뵤-다케 쿠다사이

끝내고싶다면 5초만 주세요


目を閉じて 深呼吸 その間に忘れてあげるわ

메오 토지테 신코큐- 소노마니 와스레테아게루와
눈을 감고 심호흡 그동안에 잊어줄게

 

 

 

 

 


「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい

아이시테룻테유우 아나타도 코토바와 사요나라요리모 카나시이

"사랑해"라는 당신의 말은 "안녕"보다도 슬퍼


これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ

코레이죠- 나니모 이와나쿠테이이 다카라 코노 요루오 토메테요 
더이상 아무말 하지않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘

 

 

 


あまい過去の記憶なんて わたしは惜しくない

아마이 카코노 키오쿠난테 와타시와 오시쿠 나이 

달콤한 과거의 기억따윈 나는 아깝지 않아


かたちのある未来なんか しがみつきたくはない

카타치노 아루 미라이난카 시가미츠키타쿠와 나이
형태가 있는 미래따위 매달리고 싶지는 않아

 

 

 

おなじ色の夢みてたつもりで ちがう道を歩いてた

 오나지 이로노 유메미테타 츠모리데 치가우 미치오 아루이테타

같은색의 꿈을 꾸는줄 알았는데 다른길을 걷고있었어

 

別れのときも選べないのなら せめて この夜を…

와카레노 토키모 에라베나이노나라 세메테 코노 요루오 

이별의 시간도 고르지못한다면 적어도 이밤을....

 

 

 

 


「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい

아이시테룻테유우 아나타도 코토바와 사요나라요리모 카나시이

"사랑해"라는 당신의 말은 "안녕"보다도 슬퍼


これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ

코레이죠- 나니모 이와나쿠테이이 다카라 코노 요루오 토메테요 
더이상 아무말 하지않아도 돼 그러니 이 밤을 멈춰줘

 




ねえお願い この夜を止めてよ

네에 오네가이 코노요루오 토메테요 

부탁이야 이 밤을 멈춰줘 

 

반응형

댓글