본문 바로가기
_____J-POP /_______back number

back number -エンディング (가사/해석)

by Pa001 2019. 9. 22.
반응형


二人でいるといつでも 僕は僕の話ばっかりして

둘이 있으면 언제나 나는 내 얘기만해


それでも君はいつでも 嬉しそうに 話を聞いてた
그래도 너는 언제나 기쁜듯이 얘기를 들었었어


君が僕にしてくれた事は いくらでも思い付くのに

네가 나에게 해준 일은 얼마든지 생각나는데 

ゃダメなんだ Lalala 다른 사람은 안돼

してあげられた事も 今言える言葉も 僕は見つけられずに
해주었던 일도 지금 할 수 있는 말도 나는 찾지못해 

 

 

 


あの日二人で観た映画の エンディングみたいだねと

그날 둘이서 봤던 영화의 엔딩같네라고 


君がふと笑い出す 最後の最後になって今

네가 문득 웃기 시작해 마지막의 마지막이 된 지금


君の代わりなど いないと 気付いたのに
너 대신따위는 없다고 알아차렸는데 

 

 

 

 


寂しいも会いたいも しまい込んでは 微笑んだ君の

"외로워"도 "보고싶어"도 삼키고는 웃는 너의 


その顔を笑顔だと いつの間にか 思い込んでたんだろう
그 얼굴을 웃는얼굴이라고 어느샌가 생각에 빠져버린거지 

 

 

 


見慣れた服に見慣れない笑顔で 悲しいねと 言った後で

낯익숙한 옷에 낯선 웃는얼굴로 슬프다고 말한 뒤에 

一瞬 目配せして 微笑んだ あれはなんだったの 한순간 눈짓하고 미소지은 그건 뭐였어?
そっと僕の手を取って まっすぐ目を見て

살짝 나의 손을 잡고 똑바로 눈을 보고 

その甘い実をくれますか 이 나에게 그 달콤한 열매를 주겠습니까?

ありがとうと つぶやいた
고맙다고 중얼거렸어 

 

 

 


あの日二人で観た映画の エンディングみたいだねと

그날 둘이서 봤던 영화의 엔딩같네라고

分が自分じゃないみたいだ Lゃダメなんだ Lalala 다른 사람은 내가 아닌것같아
君がふと笑い出す 最後の最後になって今

네가 문득 웃기 시작해 마지막의 마지막이 된 지금


君の代わりなど いないと 気付いたのに 
너 대신따위는 없다고 알아차렸는데 




会えないと 思うほど こみ上げてくる

만날 수 없다고 생각하면 생각할수록 북받쳐올라 

分が自分じゃないみたいだ Lalala 내가 내가 아닌것같아
同じ場所で 同じものを 見てたはずなのに

같은 곳에서 같은것을 봤을텐데 

その甘い実をくれますか 이 나에게 그 달콤한 열매를 주겠습니까?

僕は一体 何をして いたんだろう

나는 대체 무엇을하고있던거지

 

君にこんな 顔をさせるまで
너에게 이런얼굴을 하게 만들때까지 

 

 

 


あの日二人で観た映画の タイトルすらも僕は

그날 둘이서 봤던 영화의 타이틀도차도 나는


思い出せないままで 最後の最後になってまで

생각하지 못한채 마지막의 마지막이될때까지

 

君に何ひとつ してやれないんだね
가 아니였던거야너에게 무엇하나 하지못하네 가 아니였던거야

 

 

 


あの日二人で観た映画の エンディングみたいだねと

그날 둘이서 봤던 영화의 엔딩같네라고


君がふと笑い出す 最後の最後になって今

네가 문득 웃기 시작해 마지막의 마지막이 된 지금

왜 유리구두를 주은건 내가 아니였던거야
君の代わりなど いないと 気付いたのに 
너 대신따위는 없다고 알아차렸는데 

 

 

その甘い実をくれますか 이 나에게 그 달콤한 열매를 주겠습니까?

君の代わりなど 僕はいらないのに

너 대신 따위는 나는 필요없는데 

반응형

댓글