본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______back number60

back number - 君の代わり (가사/해석) 会いたい時はいつだって 만나고싶을때는 언제나 私もだよって笑っていたあのコが 나도야하고 웃던 그 애가 昨日さよならも言わず 어제 작별 인사도 하지않고 出て行ったよ 나갔어 蓋を開ければいつも 뚜껑을 열면 항상 僕らはいったい何で繋がって 우리는 도대체 무엇으로 연결해서 何を失くして離れたんだろう 무엇을 잃어버리고 떠났을까 君に会えた事も 너를 만난것도 会えなくなった事も 만나지 못하게된것도 きっと意味のある事なんだろう 분명 의미가 있는일이겠지 全部持っていこう 전부 가지고 갈게 君の代わりに連れて行こう 너 대신에 데리고 갈게 大好きだった事も 認めよう 정말 좋아했던것도 인정할게 "이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다." 心の中はいつだって 마음속은 언제나 見えないからって 안보인다고 諦.. 2022. 4. 15.
back number - tender (가사/해석) ドアの閉まる音で世界が二つに割れた気がした 문이 닫히는 소리에 온 세상이 둘로 갈라지는 느낌이 들었어 まだ君の香り残る車は走る 아직 너의 향기가 남아있는 차는 달려 振り返れば何もしてやれなかった そう思うけど 뒤돌아보면 아무것도 못해줬던것같은데 僕なりにいつも君を想ってたんだ 내 나름대로 항상 너를 생각하고 있었어 窓を流れる街が泣いてる 창문에서 흐르는 거리가 울고 있어 朝焼けが今2人を包んで引き離してく 아침노을이 지금 두사람을 감싸고 갈라놓아 今更君の名前を呼んでも 이제와서 네 이름을 불러봐도 夜が君を飲み込んで消える 밤이 너를 삼키고 사라져 夢を語る度に君は少しだけ悲しい顔をした 꿈을 말할때마다 너는 조금 슬픈 얼굴을 했어 それでも笑って追い風をくれたんだ 그래도 웃으며 순풍을 불게해줬어 窓を流れる街が泣いてる 창문에 흐르는 거.. 2022. 4. 15.
back number - エメラルド (가사/해석) 撫でるよりも丁寧に 쓰다듬는것보다도 정중하게 それでいて深い傷を残す 그러다가 깊은 상처를 남기는 君の6秒間のキス 너의 6초간의 키스 世界中の灯りが 온 세상의 등불이 君の為に照らす夜 너를 위해 비추는 밤 綺麗って言葉すらチープだ 예쁘다는 말도 부족해 降り注ぐスパンコールの雨 쏟아지는 스팽글 비 よく目を凝らせば 눈을 응시하면 僕の愛が吹きこぼれた泡だ笑えるね 내 사랑이 끓어넘치는 거품이야 웃기네 エメラルドのシャツの奥できらめく 에메랄드 셔츠 속에서 반짝이는 生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ 날것의 너의 정체를 꿈꾸는 나의 애절함 恋しいのさ 今君の未来は 誰のものなの 그리운거야 지금 너의 미래는 누구꺼야? はだけるより大胆に 드러내는것보다 당돌하게 それでいて見たいとこを隠す 그러다 보고싶은 곳을 감춰 もはや芸術的なフォルムで 어.. 2022. 4. 7.
back number - 花束 (가사/해석) どう思う?これから2人でやっていけると思う? 어떻게 생각해? 앞으로 둘이서 잘할 수 있을거라 생각해? んんどうかなぁでもとりあえずは 으음 어떨까 하지만 어쨌든 一緒にいたいと思ってるけど 같이 있고싶은데 そうだねだけどさ最後は私がフラれると思うな 그렇네 하지만 마지막엔 내가 차일거라고 생각해 んんどうかなぁでもとりあえずは 으음 어떨까 어쨌든 一緒にいてみようよ 같이 있어보자 浮気しても言わないでよね 바람피워도 말하지말아줘 知らなければ悲しくはならないでしょ 모르면 슬프지는 않잖아 信用ないなぁ僕は僕なりに 신요잉 없네 나는 나대로 真っ直ぐに君と向かい合いたいと思ってるよ 똑바로 너와 마주보고 싶다고 생각하고 있어 僕は何回だって何十回だって 나는 몇번이든 몇십번이든 君と抱き合って手を繋いでキスをして 너와 안고 손을잡고 키스를 하고 思い出.. 2020. 9. 5.
back number - ハッピーエンド (가사/해석) ハッピーエンド 歌詞 歌:back number happy end 作詞:清水依与吏 作曲:清水依与吏 さよならが喉の奥につっかえてしまって 사요나라가 노도노 오쿠니 츳카에테시맛테 "안녕"이 목 속에 걸려버려서 咳をするみたいにありがとうって言ったの 세키오 스루미타이니 아리가토오테 잇타노 기침하듯 고맙다고 했어 次の言葉はどこかとポケットを探しても 츠기노 코토바와 도코카토 포켓토오 사가시테모 다음 말은 어디있는지 주머니를 뒤져봐도 見つかるのはあなたを好きな私だけ 미츠카루노와 아나타오 스키나 와타시다케 찾게되는건 당신을 좋아하는 나뿐 平気よ大丈夫だよ優しくなれたと思って 헤이키요 다이죠부다요 야사시쿠나레타토 오못테 아무렇지않아 괜찮아 다정해졌다고 생각해 願いに変わって最後は嘘になって 네가이니 카왓테 사이고와 우소니 낫테 소원으로 바.. 2020. 8. 1.
back number - こぼれ落ちて (가사/해석) 意味のあるものを選び過ぎて 의미가 있는것을 너무 골라서 なんか大事な所が欠けているような 왠지 중요한 부분이 빠진것같아 必要なものを選んでるのに 필요한것을 골랐는데 価値が下がってる気がするんだよ 가치가 떨어진 기분이 들어 理由を知れば知るほど誰も 이유를 알면 알수록 그 누구도 悪くないって気付くそれだけなんだよ 나쁘지 않다는 걸 깨달을 뿐이야 大事なものや大切な人は僕を 소중한 것이나 소중한 사람은 나를 強くしてくれたはずなのに 강하게 만들어줬느데 こぼれ落ちてゆく日々は 흘러 넘쳐가는 날들은 悲しみと迷いを乗せて沈んでくんだろう 슬픔과 방황을 실어 가라앉겠지 いつだって泣いてわめいたって 언제라도 울고불고해도 何も変わらないから仕方なく 아무것도 변하지않으니까 어쩔 수 없이 僕はまた変わってしまう 나는 다시 변하고말아 そこで出会うのはきっ.. 2020. 6. 1.
반응형