본문 바로가기
반응형

전체 글4964

STAYC - Bubble-Japanese Ver.- (가사/해석) Check it out now S.T.A.Y.C GO! Iffy yo iffy yeah ついにお目覚め ffy yo iffy yeah 드디어 깨어났어 Let it go let it pass ショーの幕開け Let it go let it pass 쇼의 막이 올라 ぐるぐるに ぐるぐるで 目まいの日々も 빙글빙글 어지러운 날들도 Listen up listen up 私らしさです! Listen up listen up 나다움이에요! Let me go let me say いらないわ Hate or hate 필요없어 Hate or hate Hello hello punch you like a 808 No no no! Wanna know? 解るはずだよ No no no! Wanna know?알거야 みんな違うってだけじゃん 모두 다르다.. 2023. 12. 13.
하야시바라 메구미 - 終結のはじまり (가사/해석) 迎えに行くよ 데리러갈게 どこに いたって 어디에 있든 漂いながら 표류하면서 探し続け 찾고 찾아 求めた先 찾던 곳 孤独を望み 고독을 원해 それでも人は 그래도 사람은 1人になれない 혼자가 될 수 없어 人のぬくもり 사람의 온기 優しさほど心を刺す 부드러움만큼 마음을 찔러 流す涙は 흘리는 눈물은 赤い海へと溶けて 붉은 바다로 녹아 消えていく 사라져가 指先から 손끝에서 溢れだす旋律 흘러나오는 선율 君を 君を 君を 너를 너를 너를 失わないために 今 잃지않기 위해 지금 束ねた髪を 묶은 머리를 振りほどく時 풀어낼때 見据える先向かうは 바라보는 앞날은 過去への贖罪なのか 과거에 대한 속죄인가 瞳の悪魔を 눈동자의 악마를 解き放っても 풀어놓아도 証は消えない 흔적은 사라지지 않아 生きるため逝く 살기위해 저승길을 가 後悔など もういらな.. 2023. 12. 13.
MORE MORE JUMP! - 私は、私達は (가사/해석) あぁ 何もない自分が怖くなるほど 아 아무것도 없는 내가 무서워질정도로 完璧さってやつにすぐ縋ってしまうよ 완벽함이라는 것에 금방 집착해 涙はもう二度と見せない 눈물은 이제 다시는 보이지 않을거야 もう見せないから 더 이상 보이지 않을테니까 心はどうだろう 마음은 어떨까 昨日より乾いたかな 어제보다 더 말랐을까 心は言う 涙は 마음은 말해 눈물은 あなただけのものだ 당신만의 것이야 だから 그러니까 あなたの言葉に傷ついても 당신의 말에 상처받아도 私は私だから迷うことはない 나는 나니까 헤매이지 않아 守られることはもうきっとないけど 더 이상 지켜지는 것은 분명 없겠지만 守りたいものばかりさ 心配はない 지키고 싶은 것들뿐이야 걱정은 없어 怖いものはない 무서운건 없어 恐れはしない 두려움은 없어 怖いものはない 무서운건 없어 恐れはしない .. 2023. 12. 12.
히토리요가리 ヒトリヨガリ - 記憶さえ (가사/해석) 今日は会いたくて 触れたくて 오늘은 만나고 싶은 만지고 싶은 そんな夜をまた過ごしていて 그런 밤을 또 보내고 있어 あの頃の貴方さえもう 그 시절의 당신마저도 どうしたの、恋したの? 무슨일이야, 사랑했어? 私だけじゃないと嫌だよねえ 나뿐만이 아니라면 싫어 あなたの中にもう私は 당신안에 이미 나는 さよなら 안녕 あなたは言った 당신은 말했어 「価値観は合わないだけでズレてはない」って "가치관은 맞지 않을뿐이지 어긋나지는 않아"라고 恋をしたから気づけたの 사랑을 했기 때문에 깨달았어 そんな事言って分かり合えたなら 그런말을 하고 서로를 이해할 수 있다면 こんな話、いらないでしょって 이런 이야기, 필요없지 않겠냐고 あなたを知ったから気づけたの 당신을 알고나서 깨달았어 昨日の話、分かってくれたの? 어제의 얘기, 알아줬어? ずっと待ってるから.. 2023. 12. 12.
야마모토 모리 - 雪の銀河 (가사/해석) 笑う君の瞳に映る雪の銀河 웃는 너의 눈동자에 비친 눈의 은하 触れたら溶けて跡形もなく 만지면 녹아 흔적도 없이 消えてしまいそう 사라져버릴 것 같아 でも暖かな身体に触れたこの手は冷たくて 하지만 따뜻한 몸에 닿은 이 손은 차갑게 느껴져 君を幸せにしたいと思うほど 너를 행복하게 해주고 싶은 만큼 涙を止められずにいて 눈물이 멈추지 않아 やさしさだけで 繋がっている 따스함만으로 이어져있어 迷子の愛は 後戻りすら出来ぬまま 길잃은 사랑은 돌이킬 수도 없는 채로 たとえ僕らの人生が 비록 우리의 삶이 このまま崩れてしまおうとも 이대로 무너져버리더라도 “よかったね”と言えるように "좋았었어"라고 말할 수 있도록 何度も何度も君を強く抱きしめた 몇 번이고 몇번이고 너를 꼭 안았어 君の寝顔は愛しさの結晶 너의 잠든 얼굴은 사랑의 결정체 それとも終.. 2023. 12. 12.
Marcy - ラブソング (가사/해석) もしも僕が君に 만약 내가 너에게 一目惚れしてなかったら 첫눈에 반하지 않았다면 眠れないくらい不安に 잠 못 이룰 정도로 불안에 心配性にならなかったかな 걱정이 많지는 않지 않았을까? 君と過ごすうちに 너와 지내는 동안 変わっていく僕の性格や常識 변해가는 나의 성격과 상식 今となっては馴染んできたよ 이제는 익숙해졌어 2人の価値観を擦り合わせて 우리 둘의 가치관이 부딪혀서 擦れる日常を互いに癒して 마찰하는 일상을 서로 치유하고 たわいないやり取りに焦がれたい 소소한 대화에 열광하고 싶어 言葉にして君にちゃんと渡したい 말로 너에게 제대로 전하고 싶어 愛しているよ 사랑해 愛を誓ったり将来を語り合ったり 사랑을 맹세하고 미래를 이야기하고 僕らはきっと運命だってそう決めようよ 우린 꼭 운명이라고 그렇게 정하자 どんなさ難題も一緒に解こう 어떤 .. 2023. 12. 11.
노기자카46 - Monopoly (가사/해석) 線路沿いの道を自転車で走って 선로를 따라 자전거를 타고 君を乗せた電車を追いかけた 너를 태운 기차를 쫓아갔어 今さら気づいても もう遅すぎるね 이제와서 깨달아도 이미 너무 늦었지 僕の知らないどこかへ行っちゃった 내가 모르는 어딘가로 가버렸어 このペダルを(このペダルを) 이 페달을 (이 페달을) 立ち漕ぎして(立ち漕ぎして) 서서 밟아 (서서 밟아) 全力で向かえば 間に合うかな(急行待ち) 전력으로 달라가면 늦지 않겠지 (급행대기) 次の駅 다음역 やさしさを愛だと勘違いしていた 다정함을 사랑으로 착각하고 있었어 僕は一人 浮かれてただけか 나 혼자만 들떠있었던가 みんなにやさしい君に腹が立つ 모두에게 다정한 너에게 화가나 愛は僕のMonopoly 사랑은 나의 Monopoly 見えない将来も 君が手を繋ぎ 보이지 않는 미래도 네가 손을 잡고.. 2023. 12. 11.
오가타 리사 - Happyを止めないで (가사/해석) Happyを止めないで 止めないで Happy를 멈추지마 멈추지마 一緒にWoo Woo Woo 함께 Woo Woo Woo Happyを止めないで 止めないで Happy를 멈추지마 멈추지마 歌おうWoo Woo Woo 노래하자 Woo Woo Woo Woo (Let's Party All Night Long) 浮かない顔してないで 무뚝뚝한 표정 짓지마 デタラメなステップで 엉터리 스텝으로 嫌なこと全部忘れて 싫은 건 다 잊어버리고 今夜踊り明かそう 오늘밤 춤추자 泣きたくない? 損したくない? 울고 싶지 않아? 손해 보고 싶지 않아? No No 傷ついてこそ No No 상처받아야만 ほらさらけ出そう More and More!! 자, 드러내자 More and More! Happyを止めないで 止めないで Happy를 멈추지마 멈추지마 一緒.. 2023. 12. 7.
히츠지분가쿠 羊文学 - 深呼吸 (가사/해석) 伝えたかったのは、ただ 전하고 싶었던 것은 話した通りだけれど 이야기한 대로지만 私たちは思うより 우리는 생각보다 たくさん傷ついてきたよね 많이 상처받았지 それを慰めてほしいとか 그것을 위로해 달라거나 わかってほしいとかではないんだけど 이해해 달라는 건 아니지만 なぜだろう、あなたと話したかったの 왜일까, 너와 이야기하고 싶었어 単純な塗り絵みたいに日々は 단순한 색칠공부처럼 하루하루가 上手くいかないもんだろうか 잘 풀리지 않는 것일까 どうして、どうしてと世界が私に問いかける 왜, 왜라고 세상이 내게 묻고 있어 いい子になれない私のことを 착한 아이가 될 수 없는 나를 彼らはなんて言うだろうか 그들은 뭐라고 말할까 どうして、どうしてと私も私に問いかけている 왜,왜라고 나도 나에게 묻고 있어 止まない雨も、 멈추지 않는 비도, 雲に覗く眩し.. 2023. 12. 7.
히츠지분가쿠 羊文学 - honestly (가사/해석) ねえ、私のこの声は 있지, 나의 이 목소리는 君のためにあるんじゃないわ 너를 위해 있는게 아니야 感傷的で上手い言葉も今の私にはないわ 감상적이고 멋진 말도 지금 나에겐 없어 and honestly 今、目の前で流れてるニュースで誰かが傷ついたって 지금 내 눈앞에서 흘러나오는 뉴스에 누군가가 상처받았다고해도 どうだっていいと思ってるの 어떻든 상관없어 なのにどうして? 그런데 왜? いつもどこかが痛くて仕方ないの 항상 어딘가가 아파서 어쩔 줄 몰라 痛くて仕方ないの 아파서 어쩔 줄 몰라 (何も求めないで) (아무것도 바라지마) ただここにいさせて 그냥 여기 있게 해줘 (何も求めないで) (아무것도 원하지마) 意味など脱ぎ捨て 의미따위는 벗어버려 (何も求めないで) (아무것도 원하지마) 透明に変わって 투명하게 변해 この部屋で一人いたいの 이.. 2023. 12. 7.
반응형