본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP ##1566

MANAKO - with you (가사/해석) 気がつけばもう時は流れて 今日を生きている 문득 시간이 흐르고 오늘을 살고 있는 걸 깨달아 目には見えない当たり前が アナタを邪魔していた 눈에 보이지 않는 당연한 것들이 당신을 방해하고 있었어 次の扉を開いて 新しい場所へ行こう 다음 문을 열고 새로운 곳으로 가자 今を生きていられたらいーの 지금을 살아갈 수 있다면 좋겠어 アナタらしく居れればいーの 당신답게 있을 수 있다면 좋겠어 たまには休んでてもいーの 가끔은 쉬어도 괜찮아 私がそばにいるから 내가 곁에 있으니까 塞ぎ込んでた思いを 全部ぜんぶ集めて 우울해하던 마음을 모두 모아서 言葉にしたらどんな未来が待っている? 楽しみね 말로 표현하면 어떤 미래가 기다리고 있을까? 기대돼 誰もが特別だから 胸張って今を超えて 모두가 특별하니까 가슴을 펴고 지금을 넘어서 笑っていてくれたらいーの .. 2024. 9. 18.
MANAKO - Letter (가사/해석) 拝啓あなたへ 안녕하세요, 당신께 実りの秋迎え 街路樹の葉彩りまして 결실의 가을을 맞이하여 가로수의 잎이 물들어 お久しぶりです お元気ですか? 오랜만입니다, 잘 지내고 계신가요? 変わることのない幸せを願っております 변하지 않는 행복을 기원합니다 そう あなたの笑った顔に つられてしまうの 그래, 당신이 웃는 얼굴에 이끌려 버려 サヨナラとありがとうの言葉 あなたに伝えたい 이별과 감사의 말을 당신에게 전하고 싶어 零れ落ちそうな愛と共に 連れ出せたのなら 흘러내릴 것 같은 사랑과 함께 데려갈 수 있었다면 これからは別々の道でも あなたを想ってる 앞으로는 서로 다른 길을 가더라도 당신을 생각할게 わがままで泣き虫な私を忘れてね 제멋대로이고 울기 잘하는 나를 잊어줘 面と向かって言いたかったけど 何だか照れくさくって 직접 말하고 싶었지만 왠지.. 2024. 9. 18.
DIALOGUE+ - dialogue+kawaii (가사/해석) きっと伝わらないことも 킷토 츠타와라나이 코토모 어쩌면 전해지지 않는 것도 やっぱダメになるときも 야빠 다메니 나루 토키모 역시 안 될 때도 目を閉じて「おやすみ、世界」 메오 토지테 "오야스미, 세카이" 눈을 감고 "잘 자, 세상" どんな夢を見ようか 돈나 유메오 미요우카 어떤 꿈을 꿀까 足りないから頑張って伸ばして 타리나이카라 간바앗테 노바시테 모자라서 열심히 뻗쳐서 大事なもの何だっけ?って話 다이지나 모노 난다케? 떼 하나시 소중한 것이 뭐였더라? 하고 이야기 「普通でいいか」の "후츠우데 이이카"노 "평범해도 괜찮아"의 普通には嫌になっちゃったなあ 후츠우니와 이야니 낫챳타나아 평범함이 싫어졌어 明日から頑張って生きるし 아시타카라 간바앗테 이키루시 내일부터 열심히 살고 信じるのさ 未来はファンタジー 신지루노사 미라이와.. 2024. 9. 18.
YUKI - こぼれてしまうよ (가사/해석) 期待ばっかしてんだよ 外ばかり見てるんだよ 키타이 바카시텐다요 소토 바카리 미테룬다요 기대만 하고 있어, 밖만 보고 있어 音楽は聴くよりも やる方が好きなんだよ オン가쿠와 키쿠 요리모 야루 호우가 스키난다요 음악은 듣기보다는 하는 쪽이 좋아 でも もっと言えば 楽器を鳴らすより 歌う方が得意さ 데모 못토 이에바 간키오 나라스 요리 우타우 호우가 토쿠이사 하지만, 더 말하자면 악기를 연주하는 것보다 노래하는 쪽이 더 자신 있어 君に聴かせたくって ただ それだけなんだよ 키미니 키카세타쿠테 타다 소레다케난다요 너에게 들려주고 싶어서, 그저 그뿐이야 壁掛けのカレンダーは 月曜始まりの 僕らは 카베카케노 카렌다와 게츠요우 하지마리노 보쿠라와 벽걸이 달력은 월요일 시작, 우리들은 スケジュール書き込んで 楽しいことの予定だけで埋めてゆく .. 2024. 9. 18.
YUKI - 風になれ (가사/해석) 木漏れ日の揺れる街から 手を振れば 懐かしい友達 코모레비노 유레루 마치카라 테오 후레바 나츠카시이 토모다치 나뭇잎 사이로 비치는 햇살이 흔들리는 거리에서 손을 흔들면, 그리운 친구가 보인다 海沿いの近道を 駆け出した日 覚えてる? 우미조이노 치카미치오 카케다시타 히 오보에테루? 바닷가의 지름길을 달리던 날, 기억나? あの日 見てた夕焼けは 今も変わらずに 長い髪が赤く染まれば 아노 히 미테타 유우야케와 이마모 카와라즈니 나가이 카미가 아카쿠 소마레바 그날 보았던 석양은 지금도 변함없이, 긴 머리가 붉게 물들면 風になれ 声高く響く 風にのれ 空に届け 카제니 나레 코에 타카쿠 히비쿠 카제니 노레 소라니 토도케 바람이 되어, 목소리가 높이 울리도록, 바람을 타고 하늘에 전해줘 輝いた 笑顔を撫でるように 風になれ 君に届け 카가.. 2024. 9. 18.
NEWS - Different Lives (가사/해석) いつだって人は夢を見てきた 이츠다테 히토와 유메오 미테키타 언제나 사람들은 꿈꿔왔어 この運命(さだめ)も誰かの夢の中 코노 사다메모 다레카노 유메노 나카 이 운명도 누군가의 꿈 속 苦しまず楽な道を選んでいても 쿠루시마즈 라쿠나 미치오 에란데이테모 고통 없이 편한 길을 선택하더라도 きっと幸せだった 킷토 시아와세닷타 분명 행복했겠지 傷跡は数え切れないほど If I... 키즈아토와 카조에키레나이 호도 If I... 상처는 셀 수 없을 만큼 If I... きっと僕らは undertaker 킷토 보쿠라와 undertaker 분명 우리는 undertaker Don't you even know? 信じられない失敗と 신지라레나이 시파이토 믿을 수 없는 실패와 嫉妬するような奇跡が right now 싯토 스루요나 키세키가 right .. 2024. 9. 18.
반응형