본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP#2425

Mr.Children - MISS YOU (가사/해석) 寝苦しい夜 汗ばんで 잠 못 이루는 밤 땀에 젖어 張り付いた Tシャツのように 달라붙은 티셔츠처럼 悪いイメージが離れないぜ 나쁜 이미지가 떠나지 않아 淀んだ川があったって 고인 강이 있다고 해도 飛び越えた その度ごとに 뛰어 넘은 그때마다 でも その意味さえ 하지만 그 의미조차 わからなくなるね 알 수 없게 돼 I miss you 繰り返すフレーズ 반복되는 문구 迷って試して信じて疑って 헤매고 시도하고 믿고 의심해 何が悲しくって 뭐가 슬퍼서 こんなん繰り返してる? 이런걸 반복하고 있어? 二十歳(はたち)前想像してたより 스무살 전에 상상했던 것보다 20年も長生きしちまった 20년이나 더 오래 살았어 それは確かに 그건 확실히 感謝しなくちゃね 감사해야지 I miss you 繰り返したフレーズ 반복되는 문구 庇(かば)って叱って 감싸며.. 2023. 10. 8.
Mr.Children - deja-vu (가사/해석) 夢で見た記憶に 꿈에서 본 기억에 導かれるように 이끌리듯 はじめてのはずなのに 처음인 것 같은데 どこか懐かしくて 어딘가 그리워 君の生真面目さと 너의 올곧음과 それ故の危うさは 그로 인한 위험성은 悟られないようにしてた 깨닫지 못하게 하고 있었어 僕の一面みたい 나의 일면처럼 誰の中にもブレーキと 누구에게나 브레이크와 そしてアクセルがあるけど 그리고 엑셀이 있지만 僕らうまく操っていけるかな? 우리가 잘 조종할 수 있을까? 迷子の子のように 길을 잃은 아이처럼 僕は泣きそうだよ 나는 울 것 같아 あぁ僕なんかを見つけてくれてありがとう 아 나 같은걸 찾아줘서 고마워 誰の中にもブレーキと 누구에게나 브레이크와 そしてアクセルがあるから 그리고 엑셀이 있으니까 僕ら前へ踏み込んでいかなくちゃな 우린 앞으로 나아가야지 嵐の日のように 폭풍우치는 .. 2023. 10. 8.
이쿠타 리라 - With (가사/해석) 奇跡のような 기적 같은 運命のような 운명 같은 そんな出会いが僕ら二人に舞い落ちたんだ 그런 만남이 우리 둘에게 찾아왔어 いつからだろう 언제부터였을까 いつもの日々のあちらこちらに 평소같은 날들 이곳저곳에 君の姿を浮かべてるんだ 너의 모습을 떠올리고 있어 何をしていても 뭘해도 「もし君がいたら」なんて "만약 네가 있다면"이라며 想像して待ち焦がれて 상상하고 기다리다 지쳐 ただ君の顔が見たい 그냥 네 얼굴이 보고 싶어 他愛もない話がしたい 소소한 이야기를 나누고 싶어 独りきりでは見過ごしてしまうような 혼자서는 그냥 지나쳐버릴 것 같은 ありふれた日々の隙間に咲いた幸せを 평범한 일상의 틈새에 피어난 행복을 君と分け合えたなら 너와 함께 나눌 수 있다면 肩を落として帰るそんな夜も 어깨를 축 늘어뜨리고 돌아가는 그런 밤도 歩ける 걸어갈 .. 2023. 10. 8.
flumpool - 泣いていいんだ (가사/해석) 君は泣いていいんだ 넌 울어도 괜찮아 八つ当たりだっていいさ 화를 내도 괜찮아 素顔の君が好きだよ いつも 맨얼굴의 네가 좋아 언제나 いつのアルバム 見返しても 언제의 앨범을 봐도 君はいつも 笑っていて 넌 항상 웃고 있어 感情を顔に出さないところは 감정을 얼굴에 드러내지 않는 점은 ある意味似てるけど 어떤 의미에서는 비슷하지만 寂しい顔が 一つもなくて 쓸슬한 얼굴이 하나도 없어서 それが少し 寂しくなって 그게 조금 쓸슬해져 君は泣いていいんだ 넌 울어도 괜찮아 声に出したっていいさ 소리내서 울어도 괜찮아 気づきたい 僕にしか見せれない素顔があるなら 눈치채고 싶어 나만이 보여줄 수 있는 내 모습이 있다면 僕も泣いてもいいかい? 나도 울어도 될까? その当たり前の笑みに 그 당연한 미소에 心からありがとうを言うよ 진심으로 고맙다고 말할게.. 2023. 10. 8.
AZKi - エンドロールは終わらない (가사/해석) 扉の向こう繋いで 生まれたはずの世界は 문 너머로 이어져 생겨났어야할 세상은 思うよりずっと難しくて 夢が零れた 생각보다 훨씬 어려워서 꿈이 흩어졌어 伝えたいことなんて いくつもありはしないから 전하고 싶은 말 같은건 몇개 없으니까 儚く脆い僕の声は 掠れて揺れた 덧없고 부서지기 쉬운 내 목소리는 쉬고 흔들렸어 三度目の何とかだって 続ける意味を探して 세 번째 어떻게든 계속 할 의미를 찾아 未開拓だった旅の先 미개척지였던 여행의 끝 これでいいと、よかったと、そう言えるまで。 이것으로 됐다고 좋았다고 그렇게 말할 수 있을 때까지 このまま終われば誰かの美談として消費されていくでしょうか? 이대로 끝나면 누군가의 미담으로 소비될까? ずっと後悔ばかり思い出す日々を 背負って笑う“今”だ 계속 후회만 떠올리는 날들을 짊어지고 웃을 수 있는 "지금.. 2023. 10. 8.
이키모노가카리 いきものがかり - try again (가사/해석) 今始めよう あの日決めた夢だけを見て歩いていくのさ 지금부터 시작하자 그날 결정한 꿈만 보고 걸어가는 거야 動き出した答えに気づけば 움직이기 시작한 답을 발견하면 「これから」という希望 いつか笑って話せる日が来るかな '앞으로'라는 희망 언젠가 웃으며 이야기할 수 있는 날이 올까 走り出した日々に one more try again 달리기 시작한 날들에 one more try again 退屈な毎日に何かを求めて彷徨う街 지루한 일상에 무언가를 찾아 헤매는 거리에서 答えなどないとわかっていたけど 風向きを気にして 답 같은건 없다는 걸 알았지만 바람의 방향을 신경쓰며 不都合な真実を見ないで過ごすことにも慣れて 불편한 진실을 보지 않고 지내는 것에도 익숙해지며 自嘲気味に笑う自分を壊して何かが弾けたよ 자조 섞인 웃음을 짓는 나 자신을 무너.. 2023. 10. 3.
반응형