반응형 _____J-POP /_______J-POP#2427 나카시마 유키 - A NEW DAY (가사/해석) 新しい朝 さあ窓を開けて 새로운 아침 자 창문을 열고 もう一度だけ やり直してみよう 다시 한번만 다시 시작해보자 手に入れた魔法のレシピが 손에 넣은 마법의 레시피가 僕のことを待っている気がするんだ 나를 기다리고 있는 것 같아 流れる雲に 微かに思い出が揺らいで 흐르는 구름에 미묘하게 추억이 흔들리며 重なって 今 消えた 겹쳐져 지금 사라졌어 少し緩んだ 靴紐を結んで 조금 헐거워진 신발끈을 묶고 ほら出かけてみようよ 자 나가보자 ねぇ どんな日々も 君がいれば 있잖아 어떤 날도 네가 있으면 ずっと繋がってゆくよ 계속 이어질거야 空っぽだった古い日記帳 비어있는 낡은 일기장 色鮮やかに埋まる “今”を綴って 선명하게 채워지는 '지금'을 써서 もう何度だって 泥だらけになって 몇번이고 진흙투성이가 되어 転んじゃっても 넘어져도 笑い合って手を差.. 2023. 8. 12. 나카시마 레이 - サプライズ (가사/해석) 未来は誰も見たことがない 誰も知らない 미래는 아무도 본 적 없아 아무도 몰라 朝もやに覆われたあの太陽みたいにね 아침 안개에 뒤덮인 그 태양처럼 말이야 奇跡は誰が起こすかなんて決まっていない 기적은 누가 일으킬지 정해져 있지 않아 レンガの路 走りだそう 思ってるよりも先に 벽돌의 길을 달려나가자 생각하는것보다 먼저 体じゅう 体ごと 全部でいっぱいに息したんだ 온 몸이 온통 숨을 몰아쉬었어 心ひとつで生きてたらすぐ苦しくなっちゃうから 마음 하나로만 살면 금방 힘들어지니까 一歩踏みだせば 世界は変わる 한 걸음 내딛으면 세상은 변할거야 想像もしてない 笑顔に会える 상상도 못한 웃음을 만날 수 있어 信じればいい 僕らはできないことだって 믿으면 돼 우린 할 수 없는 일이라도 きっとできるよ 君といっしょなら 분명 할 수 있어 너와 함께라면 .. 2023. 8. 10. 사키야마 소우시 - 剥がれゆく季節に (가사/해석) 街は穏やか 거리는 고요해 僕は混乱してるのに 나는 혼란스러운데 知らず窓は 그걸 모르고 창문은 夜の風景 延々と流してる 밤의 풍경을 끝없이 흐르고 있어 君を見つける 너를 발견하고 追いかけてく事すら 쫓아가는 것조차 もうどうだっていい 이젠 아무래도 좋아 季節は剥がれゆくものでしょう 계절은 점점 멀어지겠지 死ぬまで何度立ち会えるでしょう 죽을때까지 몇번이나 마주할 수 있을까 立ち会えるでしょう 마주할 수 있겠지 わかりやすく 알기 쉽게 酔い潰れて眠ってる 술에 취해 자고 있어 別の窓は 또 다른 창문은 桜が散って海原に 벚꽃이 흩어져 바닷가에 舞っていく 춤을 추고 있어 別の世界を たまに想像してるよ 다른 세상을 가끔 상상해 元から無いこのプライド 원래부터 없는 이 자존심 言葉にすると辛いの 말로표현하기 힘들어 あの人も生きているの 그 .. 2023. 8. 9. 사이토 슈카 – 伝言愛歌 (가사/해석) ありえない 있을 수 없는 일 曖昧な言葉じゃ 애매한 말로는 伝わらないから 伝えよう 今日こそ 전해지지 않으니까 오늘이야말로 전할래 会いたいなって気持ちが 보고싶은 마음이 あふれちゃいそう ああ 走り出せ 넘쳐버릴 것 같아 아아 달려가 ちらり ちらり また 君を見ている 힐끗 힐끗 또 너를 보고 있어 ふわり ふわり なんか 上の空 두둥실 두둥실 들떠 ドキドキが止まんない 두근거림이 멈추지 않아 このトキメキが終わんない 이 두근거림이 끝나지 않아 なんで なんで 鼓動がうるさい 왜 왜 심장이 시끄러워 あっち 行って お願い 저리 가, 제발 待って こんな顔 見せらんない 잠깐만 이런 얼굴 못 보여줘 だって だって 恋に落ちているから 사랑에 빠졌으니까 ああ 今日も 伝えれない 아아 오늘도 전하지 못해 ありえない 誰か助けて 있을 수 없어 누.. 2023. 8. 9. BUMP OF CHICKEN - Butterfly (가사/해석) 誰にも聞こえない悲鳴が 内側で響く 누구에게도 들리지 않는 비명소리가 내면에서 울려퍼져 気付かないふりした人が 気付かれるのを待っている 모르는 척하는 사람이 알아차리기를 기다리고 있어 いつか知った何かの言葉 重い鎧のように 언젠가 알게 된 무언가의 말 무거운 갑옷처럼 この体を守るあまりに 動きを鈍くした 이 몸을 지키려다보니 움직임이 둔해졌어 光らなくなった靴の事 忘れてしまった唄の事 빛나지 않는 신발을 잊어버린 노래를 失くさないで運んでいく やり方はないと決めている 잃어버리지 않고 가지고 가기로 결심했어 어떻게 해야할지 모르겠어 誰にも聞こえない悲鳴が 内側で響く 누구에게도 들리지 않는 비명소리가 내면에서 울려퍼져 ため息 胸に手を当てさせたのは 誰だろう 한숨 가슴에 손을 얹게 한 사람은 누구일까 明日生まれ変わったって 結局は自分の.. 2023. 8. 6. 오오하시 트리오 - タイムマシーン (가사/해석) 扉の向こうにはいつかの僕が見える 문 너머에는 언젠가의 내가 보여 何度も躓き痛む傷もあったけど 몇번이나 걸려 넘어져 아픈 상처도 있지만 タイムマシーンに乗ってやり直せたら望んだ未来になるの 타임머신을 타고 다시 시작할 수 있다면 원하는 미래가 될거야 僕が僕である為に 내가 나로 있기 위해 何を探してきたんだろう 무엇을 찾아왔을까 今見えてるものを見て 지금 보이는 것을 보고 今日聴こえる音を聴く 오늘 들리는 소리를 들어 昨日はもう彷徨わずに 어제는 더 이상 방황하지 않고 どうして時間は止めどなく続いてゆく 왜 시간은 멈추지 않고 이어지는걸까 生きれる時間はみんな決まっているのにな 살 수 있는 시간은 정해져 있는데 本当はこの瞬間の事を 사실은 이 순간을 永遠と呼ぶのかな 영원함이라고 부를 수 있을까 君が君でいる事は 네가 너로 있는것은 今.. 2023. 8. 6. 이전 1 ··· 41 42 43 44 45 46 47 ··· 405 다음 반응형