본문 바로가기
반응형

_____J-POP /_______J-POP ##1503

蓮花 - Rainy day... (가사/해석) 窓越しの雨を小指でなぞって 창문 너머 비를 손가락으로 덧그리며 あなたを浮かべてる 당신을 떠올리 있어 会いたくて 보고싶어서 ポケットの中に「想い」を隠して 주머니속에 '마음'을 숨기고 3度目の夏が、来るよ。 3번째의 여름이 오고있어 uh 真夏の雨降る 한여름 비가 내려 あの日のこと 그날을 覚えてる? 気づいている? 기억하고 있어? 알고있어? まだ言えないけど... 아직 말하지 않았지만 あなたが 私に向けた 당신이 나를 향했던 「眼差し」想い出し '눈빛'을 생각하며 今だって つらい時間(とき)も 지금도 힘들땐 乗り越えているの 극복할 수 있어 ずっと 쭉 雨の中で凍える 私のこと 비 속에서 얼고있는 나를 溶かしてくれたね 녹여주었지 「傘を差してくれたのは、あなたです。」と "우산을 씌어준것은 당신이에요'라고 言えない... 言いたい..... 2018. 9. 11.
Fishmans - 新しい人 (가사/해석) 夜明けの街まで 歩いていったら 새벽의 거리까지 걸어가 봤더니 こんなにもきれいなんだね 이렇개도 예쁘구나 何にもない グルッと見回せば イライラも歯がゆさも 아무것도 없어 , 빙그르 돌아보면 조바심도 답답함도말야 音楽はなんのために 鳴りひびきゃいいの 음악은 무엇을위해 울려퍼지면 좋은걸까 こんなにも静かな世界では 이렇게도 조용한 세상에서는 こころふるわす人たちに 手紙を待つあの人に 마음을 떠는 사람들에게 편지를 기다리는 그 사람들에게 届けばいいのにね 닿으면 좋을텐데 驚きの顔 しみわたる声 飛び交う歌 놀라는 얼굴 스며드는 목소리 뒤섞여 나는 노래 ホラ こんなに伝えたいのに ねえ 이것 봐 이렇게 전하고 싶어하는데 말야 新しい人 格好悪い人 呼んで 呼んで 呼んでよ 새로운 사람 꼴불견인 사람 불러 불러 불러봐 やさしい人 みっともない人 .. 2018. 9. 11.
스즈키 아이리 - 君の好きなひと (가사/해석) ねえ そんな優しい目もするのね 있잖아, 그런 부드러운 눈도 하는구나 いつだって一緒にいるけど 언제나 같이 있었지만 そんな風に私のこと 그렇게 나를 見ることはないでしょ? これからも 본적은 없었지? 앞으로도 ねえ そんな口下手だったのね 있잖아, 그렇게 말주변이 없었지 好きな女の子の前じゃ 좋아하는 여자앞에선 うぶすぎた男の子 너무 새로운 남자 ああもう かわいいな 아아 정말 귀여워 寂しくなんかないもん 외롭지않아 わかっていたことだって 알고있다고해도 言い聞かせて 見つめているよ 들려줘 바라보고있어 でも頬を赤くして 話してる君を 하지만 볼을 붉히며 말하고 있는 널 遠くから見てると ああ 溢れてく 멀리서 보면 아아 넘쳐흘러 君の好きな映画も 好きな歌も 네가 좋아하는 영화도 좋아하는 노래도 ぜんぶ ぜんぶ 好きになってしまった 전부 전부 .. 2018. 9. 10.
사카모토 쇼고 - カラカラな心 (가사/해석) 偽りもなく笑えるような 心が欲しい 거짓없이 웃을 수 있는 마음이 필요해 はじめから何も望まなけりゃ 처음부터 아무것도 바라지 않아야 この心 沈むことないのかな 이 마음이 가라앉을일 없을까 愛される喜びなら知っているけど 사랑 받는 기쁨이라면 알고있지만 物足りない 満たされない 悩みは尽きない 부족한, 채워지지 않는 고민은 끊이지않아 カラカラな心 潤してくれよ 매마른 마음을 적셔줘 溢れるほど油を注いでくれ 넘칠만큼 기름을 부어줘 虚しく ただ響く この叫び声 헛되게 그저 울리는 이 외침의 목소리 退屈でありふれている毎日を 지루하고 흔한 매일을 「充実」と誤魔化した嘘の僕を '충실'로 속여왔던 거짓말의 나를 忘れさせてくれる何か探して 今日も彷徨っている 잊어줄만한 무언가를 찾고 오늘도 헤메이고 있어 ありあまる富 名声を手にした起業家は 남아.. 2018. 9. 9.
사카모토 쇼고 - 会いたくて (가사/해석) あの日 君が告げた別れ 疲れた声 그 날 네가 고한 이별, 지친 목소리를 一人の夜 思い返し また涙が溢れ出す 혼자인 밤에 다시 생각해보면 눈물이 흘러 넘쳐 ああ もし叶うなら 아아 이루어질 수 있다면 時間だけを巻き戻して欲しい 시간만을 되돌리고 싶어 会いたくて 会いたくて 만나고싶어 보고싶어 まだそばに居たくて 아직 곁에 있고싶어 届かない想いは夜空さまよう 닿지 못하는 마음은 밤하늘같아 会えなくて 苦しくて 만나고싶어서 괴로워 できるなら忘れたい 할수있다면 잊고싶어 だけどできなくて 하지만 할 수 없어 膨らむ想い 風船のように 風に預けて 부풀어오는 마음을 풍선처럼 바람에 맡기고 遠くへ手放すことが できたなら 멀리 보낼수있다면 忙しすぎて いつの間にか 君のことを 너무 바빠서 어느샌가 너를 ないがしろにしていたんだ 소홀히 했었어 そん.. 2018. 9. 9.
히라하라 아야카 - 恋をすれば (가사/해석) 恋をすれば ねぇ 사랑을 하면 있지 誰だってそうだよ 누구라도 그래 強くなれるから 강하게지니까 大切な人のこと守りたいと 소중한 사람을 지키고싶다고 本気で思い始める 진심으로 생각하기 시작해 君のために何が出来るかを 너를 위해 무엇을 할수있을까를 今日もずっと探し続けてる 오늘도 계속 찾고있어 つないだ手を君が握り返すたびに 잡은 손을 너도 잡아줄때마다 君が僕の未来になる 네가 나의 미래가 돼 同じこの時代に 君が生まれたこと 같은 이 시절에 네가 태어난것 広いこの世界で 君と出逢えたこと 넓은 이 세상에서 너와 만나게된 것 いくつもの奇跡が 몇가지의 기적이 僕らが生きるこの星を動かしてゆくよ 우리가 사는 이 별을 움직이게 할거야 君を幸せにする それこそが 너를 행복하게하는 그것이야말로 僕の幸せと知ったんだ 나의 행복인걸 알았어 恋をすれば.. 2018. 9. 8.
반응형