본문 바로가기
반응형

하마사키 아유미31

하마사키 아유미 - Is This Love? (가사/해석) 2005년 4월 20일에 릴리즈된 하마사키 아유미의 ‘Is This Love? ’ 입니다 오역이 있을 수 있으니 참고해주세요 あなたが優しく見つめる視線の 당신이 부드럽게 바라보는 시선 끝은 시냇물 처럼 与えられなかったことこそを、 아타에라레나캇先では細い肩をしてる 앞에는 가느다란 어깨를 하고있어게 날 수 있을까? I can believe it もう、あと少しで届きそうだ 앞으로 조 彼女が優しく幸せそうな顔で 그녀가 상냥하고 행복한 얼굴로신을 만난 날 今日はもう忘れない 쿄-와 모우 와스레나이 오늘 笑いながら頷いてた 웃으며 끄덕이고있어프겠지 僕が居ても良い場所なんて 내가 있어도 좋을 장소따위 どこにも無かった 어디에서 없었어 君のせいで夢見たのに 너떄문에 꿈을 꿨는데 君だけが僕の希望なのに 너만이 나의 희망인데 全部嘘だったみ.. 2019. 11. 17.
하마사키 아유미 - NO FUTURE (가사/해석) 2015년 4월 8일에 릴리즈된 하마사키 아유미의 ‘NO FUTURE’ 가사해석입니다 오역이 있을 수 있으니 참고해주세요 出会うのが遅すぎた 만난게 너무 늦었어 目もくれてない 나에게 눈길조차 주지않아 ど だなんて言わないで 그렇게 말하지말아줘 差を知って 이상 현실의 차이를 알고 全部 それでなくても涙 堪えているのに 그게 아니더라도 눈물버티고 있는데 世界が二つに割れた気がした 문이 いつだったら出会って よかったのかなんて 언제쯤에 만났으면 다행이었을까 一体誰が正しい答えを 도대체 누가 옳은 답을 に 세상이 끝날때 쯤 ​ ふたりが笑っ 知ってるの 알고있는거야 語る度に君は少しだけ悲しい顔をした 꿈을 얘기할때마다 조금은 슬픈 얼굴을 했어 それでも笑って追い風をくれたんだ 그래도 웃으며 순풍을 줬었어 窓を流れる街が泣いてる 창문에 흐.. 2019. 11. 4.
하마사키 아유미 - The Show Must Go On (가사/해석) The Show Must Go On 歌詞 歌:浜崎あゆみ 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Tetsuya Komuro 今日も逢えたね大好きなその笑顔 쿄-모 아에타네 다이스키나 소노 에가오 오늘도 만났네 정말 좋아하는 그 미소 ットライトを浴びたんだ 가차없이 스포 今日も聴けたね大好きなその声 쿄-모 키케타네 다이스키나 소노코에 오늘도 들었네 정말 좋아하는 그 목소리 화 どれが正義なのかわかんない 뭐가 정의 時代がどれだけ変化し続けても 지다이가 도레다케 헨카시츠즈케테모 시대가 아무리 계속 변해도 고민하는만큼 다정해지는거야 弱さが強さを ずっと変わらないものがここには 즛토 카와라나이모노가 코코니와 쭉 변하지않는것이 여기에는 내일도 ​ ひとつだって進めなく ひとつあるから 히토츠아루카라 한가지 있으니까 The show mus.. 2019. 10. 6.
하마사키 아유미 - Tell All (가사/해석) 君が抱えている闇の深さだとか 키미가 카카에테이루 야미노 후카사다토카 네가 안고있는 어둠의 깊이라던가 君の頬に当たる風の強さだとか 키미노 호오니 아타루 카제노 츠요사다토카 너의 뺨에 닿는 바람의 세기라던가 君だけにしかわからない事は 키미다케니시카 와카라나이 코토와 너만 아는것은 きっとたくさんあるけど 킷토 타쿠상 아루케도 분명 많이 있겠지만 躊躇してるままじゃ 何も始まらない 츄쵸-시테루 마마쟈 나니모 하지마라나이 망설이고만있다면 아무것도 시작할 수 없어 何も始まらなきゃ 失う痛みもわからない 나니모 하지마라나캬 우시우 이타미모와카라나이 아무것도 시작하지않으면 잃는 아픔도 몰라 未来は叫んでる 諦める時じゃないって 미라이와 사켄데루 아키라메루토키쟈나잇테 미래는 외치고있어 포기할때가 아니라고 君を愛するため 僕はこの戦いを選んだ.. 2019. 9. 29.
하마사키 아유미 - YOU (가사/해석) 君のその横顔が 悲しい程キレイで 너의 그 옆모습이 슬플만큼 아름다워서 何ひとつ言葉かけられなくて 무엇하나 말걸수 없어서 気付けば涙あふれてる 정신차려보면 눈물이 넘치고있어 きっとみんなが思っているよりずっと 분명 다들 생각하는것보다 훨씬 キズついてたね 疲れていたね 상처받고있었지 지쳐있었지 気付かずにいてごめんね 눈치채지못해서 미안해 春の風包まれて 遥かな夢描いて 봄바람에 휩싸여 아득한 꿈을 그리고 夏の雲途切れては 消えていった 여름구름이 끊기고는 사려졌어 秋の空切なくて 冬の海冷たくて 가을하늘은 슬프고 겨울바다는 차가워 夢中になっていく程 時は経っていたね 열중해갈수록 시간은 흘러갔어 たくさんの出来事をくぐり抜けてきたんだ 많은 일을 해쳐왔구나 そして今ココにいる君の事 그리고 지금 여기에 있는 너 誇りに思う いつの日も 자랑스럽게.. 2019. 9. 12.
하마사키 아유미 - Naturally (가사/해석) ​​ あの場所に 行きたくって 그곳으로 가고싶어서 旅に出る シタクして 여행떠날 준비를하고 後はただ ひたすら走り続けて 그 후는 오로지 계속 달려 近付けば 近付く程 다가오면 다가올수록 どことなく 気付きだして 어딘지 모르게 눈치채 なのにまだ 見てみぬフリなんてして 그런데 아직 본적척을해 だけどもう 引き返す コトなんて 하지만 이제 되돌아가는것따위 出来ないような 할 수 없을듯한 ところまで 来た頃に躊躇しだして 곳까지 왔을때 망설여 立ち止まる ソレさえも 멈춰선 그것까지 怖くって 壊れそうで 무서워서 무너질것같아서 泣いていた 私にあなたは言った 울고있던 나에게 너는 말했어 悲しいのは諦めてしまうコトだと 슬픈건 포기해버리는거라고 美しすぎるものばかり 너무 아름다운것만 集めて並べて眺めて 모아서 늘어놓고 바라보고 キレイな夢ばかり見ては.. 2019. 8. 31.
반응형